Currently I’m attending a training as an bilingual correspondent. And my 1st language is English. So for praxis I’m currently translating (I will not sell this or earn any money) this. But one issue of translating is to know what the writer meant to say.
In paragraph 8 you write, “The shop that they had opened right after graduation” But they didn’t graduate, did they. Actually they cancelled education after the 6th grade and … you know …
In paragraph 11 you write Harry’ll be Minister of Magic. I really couldn’t believe that. Didn’t the Ministry treat him badly? I mean, remember what they’d done to him. They prejudged him, sued him …
And finally it goes, “With Voldemort vanquished, dark magic became …“ You mean ‘defence against dark magic’, don’t you?
And what d’you mean with “own unique challenges” his children’d face?
Subject: The End of Harry Potter
Dear BlueSky,
The end would be nice, if you asked me.
Currently I’m attending a training as an bilingual correspondent. And my 1st language is English. So for praxis I’m currently translating (I will not sell this or earn any money) this. But one issue of translating is to know what the writer meant to say.
In paragraph 8 you write, “The shop that they had opened right after graduation” But they didn’t graduate, did they. Actually they cancelled education after the 6th grade and … you know …
In paragraph 11 you write Harry’ll be Minister of Magic. I really couldn’t believe that. Didn’t the Ministry treat him badly? I mean, remember what they’d done to him. They prejudged him, sued him …
And finally it goes, “With Voldemort vanquished, dark magic became …“ You mean ‘defence against dark magic’, don’t you?
And what d’you mean with “own unique challenges” his children’d face?
I look forward to your reply.
Yours
Larry